Полный анализ произведения смерть чиновника. Смерть чиновника – анализ произведения


  • Категория: Подготовка к ГИА

Время и история создания

Рассказ «Смерть чиновника» впервые издан в журнале «Осколки» в 1883 го­ду с подзаголовком «Случай». Включен в сборник «Пестрые рассказы».

Мелкий чиновник Иван Дмитрич Червяков смотрел спектакль «Корневиль- ские колокола» и чихнул. Он извинился, но, к ужасу своему, увидел, что си­дящий впереди него статский генерал вытирает лысину и шею перчаткой, так как Червяков случайно обрызгал его. Червяков цепенеет от ужаса. Он еще раз в антракте извиняется перед генералом, тот раздраженно принимает извинения.

Но Червякову этот инцидент не дает покоя. Он приходит на место службы генерала, чтобы извиниться еще раз. Снова он получает в ответ равнодушие и решает написать генералу письмо. Но передумывает и снова отправляется с извинениями к генералу. Тот, взбешенный его навязчивостью, кричит на него и велит выйти вон. Червяков не смог перенести такого генеральского «распекания», пришел домой, лег на диван, не снимая вицмундира, и умер.

Поэтика, композиция, идея

Жанр произведения - рассказ. Произведение очень невелико по объему, име­ет четко обозначенную композицию, каждая часть которой несет важную смыс­ловую нагрузку.

Первые два предложения - это экспозиция рассказа: «В один прекрасный вечер не менее прекрасный экзекутор, Иван Дмитрич Червяков, сидел во втором ряду кресел и глядел в бинокль на "Корневильские колокола". Он глядел и чув­ствовал себя на верху блаженства».

В этом фрагменте есть важная информация: герой рассказа - маленький че­ловек, мелкий чиновник. Авторская ирония слышна и в дважды повторенном слове «прекрасный», и в слове «на верху блаженства», явно преувеличенно-на­смешливо передающем состояние экзекутора.

За этим нагнетанием «прекрасности» мы ждем неожиданного поворота, и да­лее следует: «вдруг» - чих чиновника: «Лицо его поморщилось, глаза подкати­лись, дыхание остановилось... он отвел от глаз бинокль, нагнулся и... апчхи!!!»

Этот эпизод - завязка конфликта. Комичность ситуации усиливает автор­ский комментарий: «Все чихают».

Далее разворачивается «внутренний конфликт»: Червяков понимает, что «обеспокоил» не просто человека, а генерала. С этого момента он не только перестает быть «на верху блаженства», а с каждым последующим эпизодом ска­тывается в пропасть осознания своего человеческого ничтожества. На него неот­разимо действует «электричество чина». Именно этот страх перед вышестоящим чином и осознание своей незначительности в результате приводит его к гибели.

Червяков теперь будет ходить «объяснять» свой проступок, ведь генерал «нетер­пеливо шевельнул нижней губой», а «Червяков увидел у него ехидство в глазах».

Его действиями теперь руководит страх. Дальнейшее поведение чиновника абсурдно.

Нелепость ситуации нарастает: «На другой день Червяков надел новый виц­мундир, подстригся и пошел к Бризжалову объяснить...»

Эти детали приготовления к разговору с генералом, подчеркнутые Чеховым, дают яркую характеристику состоянию его героя: для него это торжественный момент решения дальнейшей судьбы.

С каждым последующим извинением Червякова все более раздраженная ре­акция генерала делает объяснение все более невозможным. Червяков же с ма­ниакальным упорством хочет «объясниться», поскольку только после «истинно­го» прощения сможет восстановить свой душевный покой.

Комически выглядит «бунт» Червякова, когда генерал очередной раз выстав­ляет его, заподозрив в искреннем раболепии чиновника насмешку: «Какие же тут насмешки? - подумал Червяков. - Вовсе тут нет никаких насмешек! Генерал, а не может понять! Когда так, не стану же я больше извиняться перед этим фан­фароном! Черт с ним! Напишу ему письмо, а ходить не стану! Ей-богу, не стану!»

Но он не смог выдумать письма - интеллектуальные способности чиновника смертельно поражены страхом перед высоким чином.

Кульминация рассказа - последний поход Червякова к генералу с извине­ниями за непроизвольный чих. Крик разгневанного генерал видится чиновнику страшным потрясением, вопиющей несправедливостью, которую не может вы­нести его униженное сознание. Наступает развязка - смерть чиновника.

Исход этой незначительной ситуации также нелеп и абсурден: не умирает че­ловек от таких пустяков (неудачно чихнул, недостаточно убедительно извинил­ся, оказался в неловкой ситуации с человеком вышестоящим и т. д.). Но уже в названии «Смерть (не человека!) чиновника» Чехов подчеркивает, что такое возможно именно в случае с чиновником, потерявшим иные жизненные ориен­тиры и ценности, кроме чиновных.

Произведение Чехова - это рассказ не об исчезновении уникальной человече­ской индивидуальности, а о прекращении функционирования винтика некоего бездушного механизма.

Писатель утрирует ситуацию, характер героя, подчеркивает его «пресмыка- тельскую» натуру говорящей фамилией.

Рассказ содержит в себе комическое, переходящее в обличительное: уничто­жение в человеке человеческого, отсутствие жизни духа, подмена жизни «функ­ционированием» в качестве винтика государственного механизма - это под­вергается писателем резкому осуждению. В этом и есть идея рассказа «Смерть чиновника».

Рассказ А. П. Чехова «Смерть чиновника» - это одно из ранних произведений писателя, в 1886 году вошедшее в сборник «Пестрые рассказы». Написано оно было в духе художественного реализма. Это направление в литературе в России получило развитие во второй половине XIX века. В конце произведения писатель выходит за его рамки, так как насмешки над смертью он считал недопустимыми.

Чехов, «Смерть чиновника»: краткое содержание, анализ

Тема «маленького» человека - чиновника, который зачастую без всяких причин находится в постоянной неуверенности и замешательстве, поставлена здесь на первый план. Именно так автор протестует против всякого подавления личности. Краткое содержание рассказа Чехова «Смерть чиновника» очень ярко отображает все последствия такого обращения.

Герои

Всего три персонажа присутствуют в рассказе. Это чиновник низкого ранга Червяков Иван Дмитриевич, его жена и генерал Бризжалов. Главное внимание произведения нацелено на чиновника, который стал объектом насмешки. А вот характер остальных персонажей оставляет нераскрытыми А. П. Чехов. «Смерть чиновника» (краткое содержание) описывает Червякова маленьким, жалким и комичным человеком. Неподдельный смех вызывает его глупая и нелепая настойчивость, а его унижение порождает жалость. В своих настойчивых извинениях перед генералом он переходит все границы и отрекается от своего человеческого достоинства.

Противопоставление

Разбирая тему «Чехов, «Смерть чиновника»: краткое содержание, анализ», надо отметить, что автор в сюжете противопоставляет две личности. Это начальник и подчиненный.

Именно с конфликта начинает рассказ А. П. Чехов «Смерть чиновника». Краткое содержание показывает его традиционное развитие: генерал Бризжалов в итоге закричал на подчиненного, из-за этого Червяков умирает от остановки сердца. Казалось бы, привычная схема для сюжета. Однако в произведении есть присутствие неких новаторских приемов, ведь генерал раскричался на подчиненного только после того, как тот сам же довел его своими назойливыми извинениями.

Комический и несколько неожиданный разворот событий заключается в мировоззрении чиновника Червякова, который умер совсем не из-за страха, а от того, что генерал, как человек высокого чина, нарушил его «святые принципы».

Чехов не изменил своему стилю, его лаконичность поражает. В его произведениях всегда таится глубокий смысл, познать который можно только через художественные детали.

Краткое содержание рассказа «Смерть чиновника», Чехов

Теперь, собственно, можно приступить к самому сюжету произведения. Мелкий чиновник Иван Дмитриевич Червяков, выполняющий обязанности завхоза учреждения, сидит во втором ряду, глядит в бинокль и наслаждается опереттой французского композитора Планкетта «Корневильские колокола». Тут его лицо сморщилось, глаза подкатились, дыхание сперло, он нагнулся и чихнул. Червяков был человеком очень вежливым, он вытерся платочком и огляделся по сторонам, не помещал ли он кому-нибудь своим чиханьем. И вдруг обнаружил, что старичок, сидевший спереди, вытирает лысину платком и что-то бормочет. Приглядевшись внимательнее, Иван Дмитриевич увидел, что это не кто иной, как статский генерал Бризжалов. От этого ему становится дурно. Он неловко подтянулся к нему и стал шептать на ухо слова извинения.

Пустяки

Продолжает Чехов «Смерть чиновника» (краткое содержание произведения мы представляем в обзоре) тем, что генерал ответил, что, в общем-то, ничего страшного не произошло. Но тот продолжал и дальше извиняться, тогда генерал попросил дать ему спокойно дослушать оперетту. Но чиновник все не унимался и даже в антракте подошел к генералу и стал просить прощения, на что тот ответил, что уже давно позабыл об этом.

Но теперь Червякову показалось, что генерал съехидничал и, наверное, подумал, что он хотел в него плюнуть. Чиновник пришел домой и рассказал жене о случившемся, она испугалась и сказала, что слишком легкомысленно муж отнесся к этому, что надо пойти на прием к генералу и еще раз попросить прощения.

На следующий день, нарядившись в новый мундир, он отправляется к генералу. У которого оказалось много посетителей в приемной. Опросив нескольких посетителей, генерал увидел Червякова, который опять начал со своих нелепых извинений из-за вчерашнего. Бризжалов достойно отвечал: «Да полно! Какие пустяки!»

Извинения

Но Червяков все не останавливался и предложил даже написать объяснительное письмо. И тут генерал не выдержал и раскричался на него, посчитав, что тот просто издевается над ним. Однако Червяков в недоумении бормотал, что ему совсем не до смеха.

В общем, придя домой, он подумал и решил опять завтра идти к генералу. На следующий день Бризжалов уже просто не смог этого выдержать и заорал на него: «Пошел вон!»

Вот так завершает Чехов «Смерть чиновника». Краткое содержание в конце повествует о том, что Червякову стало плохо, он попятился к двери и машинально поплелся домой. Вернувшись в квартиру, он прямо в вицмундире лег на диван и умер.

Выдающийся русский прозаик и драматург Антон Павлович Чехов известен на весь мир своими блестящими пьесами, повестями, рассказами. Однако путь в большую литературу Чехов прокладывал маленькими комическими историями, такими себе анекдотическими зарисовками.

Поразительно, но эти ранние пробы пера ничуть не уступают зрелым произведениям уже состоявшегося литератора. Чехов вообще ценил лаконизм и неукоснительно следовал правилу «писать талантливо – то есть коротко». Он никогда не писал по-толстовски длинно, скрупулезно не подбирал слова, как Гоголь, пространно не философствовал, как Достоевский.

Чеховские произведения просты и понятны, «его Муза, – говорил Набоков, – одета в будничное». Но в этой гениальной будничности и заключается творческий метод прозаика. Именно так пишут по-чеховски.

Одним из примеров ранней прозы Антона Павловича является юмористический сборник «Пестрые рассказы». Он неоднократно редактировался самим автором. Большинство произведений стали хрестоматийными, а их сюжеты мифологизировались. Это рассказы «Толстый и тонкий», «Хамелеон», «Хирургия», «Лошадиная фамилия», «Унтер Пришибеев», «Каштанка», «Смерть чиновника» и другие.

История экзекутора Червякова

В 80-е годы Чехов активно сотрудничал с московскими и петербургскими печатными изданиями («Будильник», «Стрекоза», «Осколки» и другие). Талантливый молодой литератор, подписывавшийся именем Антоша Чехонте, выдавал десятки коротких смешных историй, которые пользовались большой популярностью у читательской аудитории. Свои истории автор никогда не выдумывал, а подсматривал, подслушивал в жизни. Любой анекдот он умел превратить в остроумный рассказ.

Однажды хороший приятель семьи Чеховых Владимир Петрович Бегичев (писатель, управляющий московских театров) рассказал занятную историю о том, как один человек случайно чихнул на другого в театре. Он так разволновался, что на следующий день пришел просить прощения за произошедший конфуз.

Над случаем, рассказанным Бегичевым, все посмеялись и забыли. Все, кроме Чехова. Тогда его воображение уже рисовало образы экзекутора Ивана Дмитриевича Червякова в наглухо застегнутом вицмундире и статского генерала Бризжалова из ведомства путей сообщения. А в 1883 году на страницах журнала «Осколки» появился небольшой рассказ «Смерть чиновника» с подзаголовком «Случай».

По сюжету блестящий экзекутор Иван Дмитриевич Червяков отправляется в театр, чтобы посмотреть «Корневильские колокола». В приподнятом настроении он усаживается в ложу и наслаждается действом на сцене. На минуту оторвавшись от бинокля, он окидывает блаженным взглядом зрительный зал и совершенно случайно чихает. Такой конфуз может произойти с каждым человеком и, прекрасный экзекутор Червяков не исключение. Но вот незадача – он обрызгал лысину впереди сидящего человека. К ужасу Червякова им оказывается статский генерал Бризжалов, что ведает путями сообщения.

Червяков деликатно просит прощения, но Бризжалов лишь махает рукой – пустяки! До самого антракта экзекутор сидит как на иголках, «Корневильские колокола» больше не занимают его. В перерыве он отыскивает генерала Бризжалова и рассыпается в извинениях. Генерал небрежно отмахивается: «Ах, полноте… Я уж забыл, а вы все о том же!».

Посоветовавшись с женой, на следующий день Червяков появляется в приемной Бризжалова. Он собирается пояснить высокопоставленному лицу, что чихнул не нарочно, без всякого злого умысла. Но генерал слишком занят, в спешке он несколько раз бросает, что это, право, смешно извиняться за такое.

Целый вечер бедный чиновник бьется над текстом письма для Бризжалова, однако изложить слова на бумаге не удается. Так что Червяков вновь отправляется в генеральскую приемную для личной беседы. Увидев надоедливого посетителя, Бризжалов затрясся и гаркнул «Пошел вон!!!».

Тогда в животе у несчастного Червякова что-то оборвалось. В беспамятстве чиновник вышел из приемной, добрел до дому и «не снимая вицмундира, он лег на диван и… помер».

Новый «маленький человек»

В печатном варианте рассказ «Смерть чиновника» занимает всего две страницы. Но вместе с тем является частью масштабной панорамы пестрой человеческой жизни, которую рисует Чехов. В частности, произведение затрагивает проблему «маленького человека», которой очень интересовался писатель.

На тот момент эта тема в литературе была не нова. Она разрабатывалась Пушкиным в «Станционном смотрителе», Достоевским в «Бедных людях», Гоголем в «Шинели». Чехову так же, как и литературным предшественникам, были противны подавление человеческой личности, деление на чины и неоправданные привилегии, которыми пользуются сильные мира. Однако автор «Смерти чиновника» смотрит на «маленького человека» под новым углом. Его герой больше не вызывает жалости, он противен, потому что добровольно лебезит, заискивает и рабски пресмыкается.

Холодок в отношении к чеховскому чиновнику возникает с первых же строк рассказа. Добиться этого автору удается при помощи говорящей фамилии Червяков. Чтобы усилить комический эффект, писатель использует эпитет «прекрасный». Итак, в шикарной театральной ложе в застегнутом на все пуговицы и тщательно выглаженном вицмундире с изящным биноклем в руке сидит прекрасный экзекутор Иван Дмитриевич… и вдруг – Червяков! Совершенно неожиданный поворот событий.

Дальнейшие действия Ивана Дмитриевича, его комическая докучливость, мерзкое пресмыкание, чинопочитание и рабский страх только подтверждают его неблагозвучную фамилию. В свою очередь генерал Бризжалов негативных эмоций не вызывает. Он выставляет Червякова вон только после того, как тот в конец замучил его своими визитами.

Можно подумать, что Червяков умер от испытанного страха. Но нет! Чехов «умертвляет» своего героя по другой причине. Иван Дмитриевич просил прощения не из-за того, что боялся расправы со стороны генерала. На самом деле Бризжалов никакого отношения к его ведомству не имел. Экзекутор Червяков просто не мог действовать по-другому. Такую модель поведения диктовало его рабское сознание.

Если бы генерал наорал на Червякова в театре, высокомерно пристыдил или осыпал угрозами, наш экзекутор был бы спокоен. Но Бризжалов, вопреки своему высокому чину, отнесся к Червякову, как к равному. Привычная схема, по которой все эти годы жил Червяков, больше не работала. Его мир рухнул. Идея оказалась осмеянной. Жизнь для прекрасного экзекутора потеряла смысл. Именно поэтому он лег на диван и умер, не снимая вицмундира, который был для него главной человеческой характеристикой.

Чехов раньше своих современников решил расширить тему «маленького человека». Спустя несколько лет после выхода «Смерти чиновника» Антон Павлович писал своему старшему брату Александру (также литератору), чтобы тот прекратил описывать униженных и угнетенных коллежских регистраторов. По мнению Чехова-младшего, эта тема утратила актуальность и явно отдавала нафталином. Куда интереснее показать регистратора, который превращает жизнь «его превосходительства» в сущий ад.

Смерть главного героя
Больше всего писателю претила рабская философия, что на корню уничтожает зачатки человеческой личности. Именно поэтому Чехов без тени жалости «убивает» своего Червякова.

Главный герой для автора не человек, а машина с несколькими простейшими установками, а потому его смерть не воспринимается всерьез. Чтобы подчеркнуть комичную абсурдность происходящего вместо конечного «умер», «скончался» или «погиб» автор использует просторечный глагол «помер».

Абсурдный реализм Антона Чехова

После того, как рассказ «Смерть чиновника», появился в «Осколках», многие критики обвиняли Чехова, что он сочинил какую-то нелепицу. Ведь не может же человек лечь на диван и просто так умереть от огорчения! Антон Павлович лишь со свойственной ему добродушной насмешливостью разводил руками – рассказ не менее абсурдный, чем сама жизнь.

Еще один поучительный юмористический рассказ , в котором автор описал повадки этой рыбы. Как всегда, Чехов умело высмеивает людей, которые всегда знают, как и что нужно делать, стараясь выставить других – глупцами.

Позже биографы писателя нашли среди его личных бумаг письмо от приятеля из родного Таганрога. В письме говорилось, что городской почтмейстер пригрозил провинившемуся чиновнику отдать его под суд. Тот пытался попросить прощения, а после неудачи пошел в городской сад и повесился.

Несмотря на критические выпады современников, Чехов был не меньше реалист, чем Толстой и Достоевский, просто для описания действительности он использовал другие художественные инструменты – юмор, сатиру, иронию. Работая в малом прозаическом жанре, он не мог позволить себе роскошь пространных описаний и внутренних монологов. Поэтому в «Смерти чиновника», как и в большинстве других рассказов, образ автора отсутствует. Чехов не дает оценку поступкам своих героев, он лишь их описывает. Право делать выводы остается за читателем.

История создания произведения Чехова «Смерть чиновника»

«...В русской литературе блеснул и исчез удивительный ум, потому что ведь выдумать и сказать хорошую нелепость, хорошую шутку могут только очень умные люди, те, у которых ум «по всем жилушкам переливается», — писал о таланте Чехова ИА Бунин. Л.Н.Толстой говорил о нем: «Чехов — это Пушкин в прозе». Под этими словами подразумевалось сильнейшее художественное впечатление, какое оставляла чеховская проза, удивлявшая своей краткостью и простотой.
По воспоминаниям Чехова, сюжет рассказа «Смерть чиновника» сообщил Антону Павловичу Бегичев. Он был прост: какой-то человек, неосторожно чихнувший в театре, на следующий день пришел к незнакомому человеку и стал просить извинения за то, что причинил ему в театре беспокойство. Забавный анекдотический случай.
«Смерть чиновника» относится к так называемым ранним рассказам писателя. Опубликован в 1883 году с подзаголовком — «Случай». «Смерть чиновника», как и другие рассказы писателя, включены автором в сборник 1886 года «Пестрые рассказы». Все эти произведения раскрывают тему «маленького человека».

Род, жанр, творческий метод анализируемого произведения

До прихода в русскую литературу А.П. Чехова считалось, что малая эпическая форма является «осколком» большой (романной) формы: «глава, вырванная из романа», как сказал В.Г. Белинский о повести. Различия между романом и повестью (так называли рассказ) определялись лишь количеством страниц. Чехов же, по словам Л.Н. Толстого, «создал новые, совершенно новые... для всего мира формы писания...».
Рассказ «Смерть чиновника» написан в жанре «сценки». Это короткий юмористический рассказ, картина с натуры, комизм которого состоит в передаче разговора персонажей. Чехов поднял сценку до уровня большой литературы. Главное в сценке — речь персонажей, правдоподобно бытовая и смешная одновременно. Важную роль играет заглавие и говорящие фамилии персонажей.
Так, проблема рассказа «Смерть чиновника» заявлена в самом заголовке, представляющем сочетание противоположных понятий. Чиновник — это должностное лицо, в мундире, застегнутом на все пуговицы (это относится и к его чувствам); он как бы лишен живых движений души, и вдруг — смерть, хотя и печальное, но все-таки чисто человеческое свойство, что чиновнику, такое уж сложилось о нем представление, противопоказано. Произведение Чехова, заранее можно предположить, — это рассказ не об исчезновении человеческой индивидуальности, а о прекращении функционирования чиновника, некоего бездушного механизма. В рассказе умирает не столько человек, сколько его внешняя оболочка.
Рассказ в целом написан в рамках критического реализма. Однако во второй половине рассказа поведение Червякова переходит пределы бытового правдоподобия: слишком он труслив, слишком назойлив, так в жизни не бывает. В концовке Чехов совсем резок, открыт. Этим «помер» он выводит рассказ за рамки бытового реализма. Поэтому рассказ этот ощущается как вполне юмористический: смерть воспринимается как несерьезность, условность, обнажение приема, ход. Писатель смеется, играет, само слово «смерть» не берет всерьез. В столкновении смеха и смерти торжествует смех. Он и определяет общую тональность произведения. Так смешное у Чехова переходит в обличительное.

Тематика

Переосмысливая традиционную тему «маленького человека», идущую еще от Пушкина, Гоголя, Тургенева и раннего Достоевского, Чехов в то же время продолжает и развивает в новых условиях гуманистический пафос этого направления. Как и «Станционный смотритель» Пушкина, «Шинель» Гоголя, «Бедные люди» Достоевского, чеховские произведения исполнены протеста против подавления и искажения человеческой личности, в новых исторических условиях еще более беспощадного и изощренного. Вместе с тем в рассказе предметом осмеяния представлен мелкий чиновник, который подличает и пресмыкается, когда его никто не принуждает.

Идея анализируемого произведения

У Чехова обычно в центре рассказа не характер и не идея, а ситуация — необычный случай, анекдот. Причем случай далеко не случаен — он высвечивает определенные закономерности жизни, суть характера. Чехов обладал гениальным даром замечать в действительности такие ситуации, в которых персонажи раскрывались бы не просто с максимальной, но с исчерпывающей полнотой и как социально-этические типы, и как люди со свойственной только им психологией, манерой поведения.
В рассказе «Смерть чиновника» писатель показал, как мелкий чиновник Червяков, находясь в униженном положении, не только не стремится выйти из него, но сам провозглашает рабское поведение, что и стало предметом осмеяния в рассказе. Чехов ратовал за высокие нравственные идеалы.

Основные герои

Анализ произведения показывает, что в рассказе два основных персонажа. Один из них генерал, который играет второстепенную роль и лишь реагирует на действия героя. Генерал лишен имени и отчества, и это естественно, потому что мы видим его глазами Червякова, а тот видит только мундир (это слово часто повторяется в тексте) важной персоны. О генерале мы ничего существенного не узнаем, но очевидно, что он, тоже в нарушение традиции, человечнее «униженного и оскорбленного» Червякова. Ясно одно: персонажи рассказа говорят на разных языках, у них различные логика и понимание — диалог между ними невозможен.
Второй персонаж — чиновник Червяков — объект насмешки в рассказе. Традиционно в русской литературе это был «маленький», бедный, «униженный и оскорбленный» человек, вызывающий сочувствие у читателя. Чехов, с его неистребимым чувством свободы, стремился преодолеть этот штамп. Он писал брату Александру в 1885 г. (уже после создания рассказа «Смерть чиновника ») о «маленьких» людях: «Брось ты, сделай милость, своих угнетенных коллежских регистраторов! Неужели ты нюхом не чуешь, что эта тема уже отжила и нагоняет зевоту? И где ты там у себя в Азии находишь те муки, которые переживают в твоих рассказах чиноши? Истинно тебе говорю, даже читать жутко! Реальнее теперь изображать коллежских регистраторов, не дающих жить их превосходительствам». Маленький человек Червяков здесь и смешон, и жалок одновременно: смешон своей нелепой настойчивостью, жалок потому, что унижает себя, отрекаясь от собственной человеческой личности, человеческого достоинства.

Сюжет и композиция произведения

В рассказе Чехова один из участников событий оказывается мелким чиновником, другой — генералом. Фамилия чиновника — Червяков — говорит сама за себя, подчеркивая приниженность экзекутора Ивана Дмитриевича (чиновник, ведавший хозяйственными делами и надзором за внешним порядком в канцелярии). Эта исходная ситуация порождает традиционный конфликт. Гаркнул генерал на маленького, беззащитного, зависимого человека — и убил его. У Чехова генерал действительно крикнул на чиновника, в результате чего: «В животе у Червякова что-то оторвалось. Ничего не видя, ничего не слыша, он попятился к двери, вышел на улицу и поплелся... Придя машинально домой, не снимая вицмундира, он лег на диван и... помер».
Таким образом, предстает как будто привычная сюжетная схема. Однако имеют место и существенные сдвиги. Начать с того, что генерал рявкнул на своего посетителя лишь тогда, когда тот довел его все новыми и новыми посещениями, все новыми и новыми объяснениями, и все на одну и ту же тему, до полного изнеможения, а потом и до остервенения.
Не похож на жалкое, зависимое лицо и чиновник. Ведь он докучает своими извинениями генералу не потому, что зависит от него. Вовсе нет. Извиняется он, так сказать, по принципиальным соображениям, считая, что уважение к персонам есть священная основа общественного бытия, и он глубоко обескуражен тем, что извинения его не принимаются. Когда генерал в очередной раз отмахнулся от него, заметив: «Да вы просто смеетесь, милостисдарь!..» — Червяков не на шутку рассердился. «Какие же тут насмешки? — подумал Червяков. — Вовсе тут нет никаких насмешек! Генерал, а не может понять!» Таким образом, Червяков в корне отличается от предыдущих литературных собратьев. В мировосприятии Червякова и заключается неожиданный, комический поворот традиционной темы и сюжетной схемы. Получается, что Червяков умирает вовсе не от испуга. Драма человека в том, что он не вынес попрания святых для него принципов, да еще не кем-нибудь, а сиятельным лицом, генералом. Этого вынести Червяков не смог. Так безобидный анекдот перерастает под пером Чехова в сатиру на господствующие нравы и обычаи.

Художественное своеобразие анализируемого произведения

В историю русской литературы А.П. Чехов вошел как мастер малого жанра. С именем писателя связано становление сатирического рассказа, определяющими чертами которого явились лаконизм и афористичность.
В самом названии «Смерть чиновника» заложена главная мысль произведения: противопоставление чина и человека, единство комического и трагического. Содержание рассказа производит сильное художественное впечатление благодаря краткости и простоте. Известно, что Чехов придерживался мысли: «писать талантливо — то есть коротко». Малый объем произведения, его предельная лаконичность определяют и особый динамизм рассказа. Эту особую динамичность заключают в себе глаголы и их формы. Именно через глагольную лексику идет развитие сюжета, а также дается характеристика героев; хотя, конечно, писатель применяет и другие художественные приемы.
В рассказе у персонажей говорящие фамилии: Червяков и Бризжалов. Чиновник Червяков служит экзекутором. О значении этого слова сказано выше. Вторым значением этого слова (оно помечено в словарях как устаревшее) является следующее: экзекутор — тот, кто производил экзекуцию, то есть наказание, или руководил им. Сегодня это значение воспринимается как основное, так как прежнее (младший чиновник в канцелярии) уже забыто. Словосочетание экзекутор Червяков тоже выбрано по принципу комического контраста, характерного для Чехова: экзекутор (то есть осуществляющий наказание) и вдруг смешная фамилия... Червяков.
По словам писателя, литературное произведение «должно давать не только мысль, но и звук...звуковое впечатление». В рассказе это в прямом смысле звуковое впечатление — «Но вдруг лицо его поморщилось, глаза подкатились, дыхание остановилось... он отвел от глаз бинокль, нагнулся и... апчхи!!! Чихнул, как видите» — вызывает комический эффект.
В маленьком рассказе невозможны пространные описания, внутренние монологи, поэтому и выступает на первый план художественная деталь. Именно детали несут у Чехова огромную смысловую нагрузку. Буквально одна фраза может сказать все о человеке. В последней фразе рассказа «Смерть чиновника» автор дает практически объяснение всему: чиновник, «придя машинально домой, не снимая вицмундира, он лег на диван и... помер». Вицмундир, эта чиновничья униформа, как будто прирос к нему. Страх перед вышестоящим чином убил человека.
В рассказе «Смерть чиновника» авторская позиция явно не выражается. Создается впечатление объективности, равнодушия Чехова к происходящему. Повествователь не оценивает поступки героя. Он высмеивает их, предоставляя читателю возможность сделать свои выводы.

Значение произведения

Антон Павлович Чехов — один из величайших русских писателей-классиков. Он известен как мастер реалистического рассказа. Сам писатель говорил так: «Художественная литература потому и называется художественной, что рисует жизнь такой, какова она есть на самом деле». Правда жизни привлекала его прежде всего. Главной темой творчества Чехова (как Толстого и Достоевского) стал внутренний мир человека. Но художественные методы, художественные приемы, которые использовали в своем творчестве писатели, различны. Чехов по праву считается мастером короткого рассказа, новеллы-миниатюры. За долгие годы работы в юмористических журналах Чехов отточил мастерство рассказчика, и научился в небольшой объем вмещать максимум содержания.
После появления рассказа «Смерть чиновника» многие критики говорили о том, что Чехов сочинил какую-то абсурдную историю, не имеющую отношения к жизни. Ситуация, действительно, доведена писателем до абсурда, однако именно это и позволяет лучше увидеть нелепости самой жизни, в которой царят низкопоклонство, чинопочитание, обожествление начальства и панический страх перед ним. По свидетельству М.П. Чехова, брата писателя, в Большом театре произошел действительный случай, близкий описанному, однако неясно, был ли он известен Чехову. Известно другое: в январе 1882 г. Чехов получил письмо от своего таганрогского знакомого А.В. Петрова, в котором говорилось: «Накануне Рождества... наш почтмейстер (известнейший изверг и педант) пригрозил одному чиновнику (старшему сортировщику КД. Щетинскому) отдать его под суд, кажется, за нарушение дисциплины, словом, за личное оскорбление; а тот сдуру после попытки попросить прощение ушел из конторы да в городском саду... за несколько часов до утрени и повесился...». Другими словами, Чехову удалось воссоздать типичную, хотя и абсурдную ситуацию.
«Русские критики писали, что ни стиль Чехова, ни выбор слов, ни все прочее не свидетельствует о той особой писательской тщательности, которой были одержимы Гоголь, Флобер или Генри Джеймс. Словарь его беден, сочетания слов банальны; сочный глагол, оранжерейное прилагательное, мятно-сливочный эпитет, внесенные на серебряном подносе, — все это ему чуждо. Он не был словесным виртуозом, как Гоголь; его Муза была одета в будничное платье. Поэтому Чехова хорошо приводить в пример того, что можно быть безупречным художником и без исключительного блеска словесной техники, без исключительной заботы об изящных изгибах предложений. Когда Тургенев принимается говорить о пейзаже, видно, как он озабочен отглаженностью брючных складок своей фразы; закинув ногу на ногу, он украдкой поглядывает на цвет носков. Чехову это безразлично — не потому, что детали эти не имеют значения, для писателей определенного склада они естественны и очень важны, — но Чехову все равно оттого, что по своему складу он был чужд всякой словесной изобретательности. Даже легкая грамматическая неправильность или газетный штамп совершенно его не беспокоили. Волшебство его искусства в том, что, несмотря на терпимость к промахам, которых легко избежал бы блестящий новичок, несмотря на готовность довольствоваться первым встречным словом, Чехов умел передать ощущение красоты, совершенно недоступное многим писателям, считавшим, будто им-то доподлинно известно, что такое роскошная, пышная проза. Добивается он этого, освещая все слова одинаковым тусклым светом, придавая им одинаковый серый оттенок — средний между цветом ветхой изгороди и нависшего облака. Разнообразие интонаций, мерцание прелестной иронии, подлинно художественная скупость характеристик, красочность деталей, замирание человеческой жизни — все эти чисто чеховские черты заливает и обступает радужно-расплывчатое словесное марево» (В.В. Набоков).

Это интересно

Трудно найти в творчестве А.П. Чехова произведение, которое не было бы экранизировано или поставлено на сцене театра. Филь-мография чеховских книг начинает свой отчет со времен немого кино. С постановкой первых художественных фильмов по рассказам Чехова связано имя известного режиссера Якова Протазанова (1881-1945). Это был так называемый чеховский киноальманах. Выпуск чеховского киноальманаха был приурочен к двадцатипятилетию со дня смерти великого художника слова.
А.П. Чехов принадлежал к самым любимым писателям режиссера, и Протазанов охотно взялся за экранизацию его рассказов. Остановились на трех небольших новеллах: «Хамелеон», «Смерть чиновника» и «Анна на шее», построенных на острых сюжетных ситуациях и, при всех жанровых различиях, объединенных единством идейно-тематического содержания: протестом против морального уродства, порождаемого чинопочитанием, подхалимажем, низкопоклонством. Это содержание и подсказало название альманаха— «Чины и люди» (1929).
Работая над сценариями фильмов, Протазанов и О.Леонидов отдавали себе отчет, что в немом кино невозможно добиться адекватного перевода образной структуры и интонации чеховских произведений на язык экрана. Поэтому в некоторых местах им пришлось внести изменения в ткань рассказов: часть диалогов была заменена действием; подверглась трансформации жанровая природа «Смерти чиновника» (из юмористической новеллы превратившейся в трагикомический гротеск); перемещены акценты в сюжете «Анна на шее». Но были сохранены внутренняя правда Чехова и основные образы-характеры экранизируемых рассказов.
На главные роли Протазанов привлек первоклассных актеров, так же как и он, влюбленных в чеховское творчество: И. Москвина (Червяков в «Смерти чиновника» и Очумелов в «Хамелеоне»), М. Тарханова (Модест Алексеевич в «Анне на шее»), В. Попова (Хрю-кин — в «Хамелеоне»), Н. Станицына и А. Петровского (Артынов и губернатор в «Анне на шее»).
Замечательный литературный материал и великолепный актерский состав дали возможность Протазанову создать интересное, необычное по жанру кинопроизведение, воссоздавшее образный мир чеховских шедевров.
(По книге НА Лебедева «Очерки истории кино СССР. Немое кино»)

Кулешов В.И. Жизнь и творчество А.П. Чехова. — М., 1982.
Лебедев НА Очерки истории кино СССР. Немое кино. — М.: Искусство, 196 5.
Набоков В.В. Лекции по русской литературе. — М.: Издательство Независимая Газета, 1998.
Сухих И.Н Проблемы поэтики А.П. Чехова. — Л.: Издательство ЛГУ, 1987.
Чудаков АЛ. А.П. Чехов: книга для учащихся. — М.: Просвещение, 1987.
Чудаков АЛ. Поэтика Чехова. — М.: Наука, 1971.

Антон Чехов

Смерть чиновника

В один прекрасный вечер не менее прекрасный экзекутор, Иван Дмитрич Червяков, сидел во втором ряду кресел и глядел в бинокль на «Корневильские колокола». Он глядел и чувствовал себя на верху блаженства. Но вдруг... В рассказах часто встречается это «но вдруг». Авторы правы: жизнь так полна внезапностей! Но вдруг лицо его поморщилось, глаза подкатились, дыхание остановилось... он отвел от глаз бинокль, нагнулся и.. апчхи!!! Чихнул, как видите. Чихать никому и нигде не возбраняется. Чихают и мужики, и полицеймейстеры, и иногда даже и тайные советники. Все чихают. Червяков нисколько не сконфузился, утерся платочком и, как вежливый человек, поглядел вокруг себя: не обеспокоил ли он кого-нибудь своим чиханьем? Но тут уж пришлось сконфузиться. Он увидел, что старичок, сидевший впереди него, в первом ряду кресел, старательно вытирал свою лысину и шею перчаткой и бормотал что-то. В старичке Червяков узнал статского генерала Бризжалова, служащего по ведомству путей сообщения. «Я его обрызгал! — подумал Червяков. — Не мой начальник, чужой, но все-таки неловко. Извиниться надо». Червяков кашлянул, подался туловищем вперед и зашептал генералу на ухо: — Извините, ваше — ство, я вас обрызгал... я нечаянно... — Ничего, ничего... — Ради бога, извините. Я ведь... я не желал! — Ах, сидите, пожалуйста! Дайте слушать! Червяков сконфузился, глупо улыбнулся и начал глядеть на сцену. Глядел он, но уж блаженства больше не чувствовал. Его начало помучивать беспокойство. В антракте он подошел к Бризжалову, походил возле него и, поборовши робость, пробормотал: — Я вас обрызгал, ваше — ство... Простите... Я ведь... не то чтобы... — Ах, полноте... Я уж забыл, а вы всё о том же! — сказал генерал и нетерпеливо шевельнул нижней губой. «Забыл, а у самого ехидство в глазах, — подумал Червяков, подозрительно поглядывая на генерала. — И говорить не хочет. Надо бы ему объяснить, что я вовсе не желал... что это закон природы, а то подумает, что я плюнуть хотел. Теперь не подумает, так после подумает!..» Придя домой, Червяков рассказал жене о своем невежестве. Жена, как показалось ему, слишком легкомысленно отнеслась к происшедшему; она только испугалась, а потом, когда узнала, что Бризжалов «чужой», успокоилась. — А все-таки ты сходи, извинись, — сказала она. — Подумает, что ты себя в публике держать не умеешь! — То-то вот и есть! Я извинялся, да он как-то странно... Ни одного слова путного не сказал. Да и некогда было разговаривать. На другой день Червяков надел новый вицмундир, постригся и пошел к Бризжалову объяснить... Войдя в приемную генерала, он увидел там много просителей, а между просителями и самого генерала, который уже начал прием прошений. Опросив несколько просителей, генерал поднял глаза и на Червякова. — Вчера в «Аркадии», ежели припомните, ваше — ство, — начал докладывать экзекутор, — я чихнул-с и... нечаянно обрызгал... Изв... — Какие пустяки... Бог знает что! Вам что угодно? — обратился генерал к следующему просителю. «Говорить не хочет! — подумал Червяков, бледнея. — Сердится, значит... Нет, этого нельзя так оставить... Я ему объясню...» Когда генерал кончил беседу с последним просителем и направился во внутренние апартаменты, Червяков шагнул за ним и забормотал: — Ваше — ство! Ежели я осмеливаюсь беспокоить ваше — ство, то именно из чувства, могу сказать, раскаяния!.. Не нарочно, сами изволите знать-с! Генерал состроил плаксивое лицо и махнул рукой. — Да вы просто смеетесь, милостисдарь! — сказал он, скрываясь за дверью. «Какие же тут насмешки? — подумал Червяков. — Вовсе тут нет никаких насмешек! Генерал, а не может понять! Когда так, не стану же я больше извиняться перед этим фанфароном! Чёрт с ним! Напишу ему письмо, а ходить не стану! Ей-богу, не стану!» Так думал Червяков, идя домой. Письма генералу он не написал. Думал, думал, и никак не выдумал этого письма. Пришлось на другой день идти самому объяснять. — Я вчера приходил беспокоить ваше — ство, — забормотал он, когда генерал поднял на него вопрошающие глаза, — не для того, чтобы смеяться, как вы изволили сказать. Я извинялся за то, что, чихая, брызнул-с..., а смеяться я и не думал. Смею ли я смеяться? Ежели мы будем смеяться, так никакого тогда, значит, и уважения к персонам... не будет... — Пошел вон!! — гаркнул вдруг посиневший и затрясшийся генерал. — Что-с? — спросил шёпотом Червяков, млея от ужаса. — Пошел вон!! — повторил генерал, затопав ногами. В животе у Червякова что-то оторвалось. Ничего не видя, ничего не слыша, он попятился к двери, вышел на улицу и поплелся... Придя машинально домой, не снимая вицмундира, он лег на диван и... помер.